Edukacja

Wiele reakcji na temat skandalicznych błędów w niderlandzkim podręczniku

Wiele reakcji napłynęło na mój otwart list zatytułowany: ‘’Jestem zszokowana, ponieważ dzieci w Holandii uczą się kłamstw na temat Polski i Europy Środkowej-Wschodniej’’ jak również na artykuł w największej niderlandzkiej gazecie de Telegraaf: ‘’Błędny materiał szkolny’’ ( Foute lesmateriaal)

Moja 10 letnia córka Alexia Bruggeman odkryła skandaliczne błędy, jakie pojawiły się w jej niderlandzkim podręczniku szkolnym: De Wijzer door de Wereld, który jest jednym z najczęściej używanych podręczników w Królestwie Niderlandów.

Według podręcznika, który jest już na rynku od 8 lat, Polska została wyzwolona przez sowiecką Rosję. Następnie Polska i inne kraje, które znalazły się za Żelazną Kurtyną współpracowały ze Związkiem Radzieckim.

Książka też wymieniając wyzwolicieli Holandii podczas II Wojny Światowej nie wspomina ani słowem o polskich żołnierzach, Generale Maczku i Generale Sosabowskim. Nie wspomina też o tym, iż Polacy wyzwolili Bredę i Driel, nie wspomina o walkach w Gelderland, Drenthe, Overijssel, Groningen, między innymi w Arnhem, Borger, Buinen, Hoogeveen i Meppel.

Polska leży również według podręcznika gdzieś w Europe Wschodniej, a nie Środkowej.

Gdy Alexia odkryła te błędy, przerażona opowiedziała o nich swojej Mamie:

“Mamo, przecież Polska nie została po II Wojnie Światowej wyzwolona przez Rosję sowiecką tylko była przez nią okupowana.’’ Po lekturze owego podręcznika postanowiłam napisać list otwarty do wydawnictwa Wolters-Noordhoff zatytułowany: Jestem w szoku, ponieważ nauczacie dzieci kłamstwa w Królestwie Niderlandów. ( link na list jest dostępny tutaj:  oraz tutaj: https://pl.communications-unlimited.nl/otwarty-list-jestem-zszokowana-poniewaz-dzieci-w-holandii-ucza-sie-klamstw-na-temat-polski-i-europy-srodkowej-wschodniej/ oraz tutaj: https://pl.communications-unlimited.nl/nie-dla-klamstw-i-bledow-o-polsce-i-innych-krajach-regionu-europy-srodkowej-i-wschodniej/ )
List ten dotarł nie tylko do czytelników w Holandii gdzie mieszka około 150.000 Polaków pierwszej generacji, ale  też do czytelników na całym świecie i reagowali oni oburzenie na skandaliczny podręcznik. Powiadomiłam Ambasadę Rzeczypospolitej Polskiej w Hadze i Ambasada wystosowała oficjalny list do wydawnictwa. Następnie skontaktowałam się z Polska Telewizją i w wywiadzie na żywo z córkami opowiedziałam o tym podręczniku. (http://halopolonia.tvp.pl/27333802/13102016-nauczanie-w-holandii-beata-bruggemansekowska

Skontaktowałam się też z największą gazetą w Holandii: De Telegraaf. De Telegraaf opublikował 2 grudnia artykuł na ten temat, wymieniając błędy jakie popełniło wydawnictwo i przedstawiając fakty. O artykule więcej pod tym linkiem:

https://pl.communications-unlimited.nl/skandaliczne-bledy-w-niderlandzkim-podreczniku/

Bezpośredni link na artykul w wersji niderlandzkiej jest dostępny tutaj: https://www.pressreader.com/netherlands/de-telegraaf/20161202/281732679100474

 

Przeczytaj również:

http://brunssum.orpeg.pl/?q=node/76

Gazeta De Telegraaf opublikowała również reakcje wydawnictwa, które tłumaczyło, że opracowanie materiałów dydaktycznych dla tej grupy wiekowej  wymaga ”uproszczenia’’  i ” dokonywania wyborów w sformułowaniach.” ‘’To dlatego ograniczyliśmy się tutaj, do wymienienia najbardziej znanych wyzwolicieli Holandii’’. Wydawnictwo dodało, ‘’zdajemy sobie również sprawę, że sformułowanie ‘’wyzwolenie’’ i ‘’współpraca’’ w Wschodnio-Europejskim kontekście historycznym nie zostały trafnie dobrane. Oczywiście, to nie było w żaden sposób naszą intencją aby powyższymi  sformułowaniami i uproszczeniami ranić ludzi’’.

 

Zadziwiającym pozostaje, iż wydawnictwo nadal stwierdzało, iż Polska jest usytuowana w Europie Wschodniej i nie przeprosiło za swoe skandaliczne błędy.

Dziękuje za wszystkie wspaniałe reakcje!

 

Reakcje:

 

 

  • ” Hańba! Pamiętam, jak to było. Polacy wyzwolili nasz kraj, a następnie została Polska okupowana przez komunistów. Po wojnie jeździłam do Polski z synem z prezentami aby podziękować Polakami
  • „ Jestem w szoku !!!! Kto kontroluje co holenderskie dzieci uczą się w szkole o Drugiej Wojnie Światowej? Kto wyzwolił  Polskę i kto wyzwolił Holandię?

 

  • ” Ty i twoja córka macie oczywiście rację. Polska była okupowana i potwornie okaleczona przez narodowych socjalistów (sześć milionów ofiar, połowa z nich Żydów). Po klęsce Hitlera rzeczywiście Polska jest ponownie zajęte przez Związek Radziecki, który otrzymał dodatkowo czterdzieści procent przedwojennego terytorium Polski. Polacy byli mordowani i więzieni.’’Herman van Rens: http://holocaustlimburg.nl/
  • ‘’Przesyłam Alexii Bruggeman i jej Matce zdjęcie kafelka jaki moja matka ( Polka z pochodzenia) otrzymała w Bredzie od swej przyjaciółki zaraz po wojnie. Wiele ludzi nadal pamięta jaka jest prawda i jaka bzdurna jest ta książka szkolna. Dobrze, ze Alexia i jej matka upominają się prawdy.
  • ‘’W Bredzie, mieście w naszym kraju

stoją chłopcy i mężczyźni z boku

a dziewczyny i kobiety

wyjdą za mąż za Polaków’’

 

  • ‘’Drogie Panie,

 

Nazywam się Hendrik, mam 88 lat i mieszkam z żoną jakiś czas w Friesland, po tym jak wcześniej mieszkaliśmy w regionie Zaanstreek. Biorąc pod uwagę miejsce zamieszkania mojego ojca jako robotnika przymusowego w Polsce i moich wielu latach kontaktu z rodziną w Poznaniu w ramach programu pomocowego, Polska ma moje szczególne zainteresowanie.Ojciec w czasie jego pobytu w Polsce i jego podróż do domu poprzez Odessę i Marsylię, prowadził dziennik, z którgo stworzyłem książkę dla rodziny w 2010 roku. Kiedy lokalni historycy z regionu Dolnego Śląska obejrzeli moją książkę byli zainteresowani posiadaniem jej polskiej wersji. Wydział Niderlanistyki Uniwersytetu Wrocławskiego zdeklarował się książkę przetłumaczyć. Niestety został przetłumaczony tylko tylko fragment z pamiętnika pobytu w Polsce, a nie dalszą podróż do domu.W okresie luty / marzec 1945, armia niemiecka uciekały z terenu Polski nie było mowy o jakiejkolwiek władzy polskiej. Dlatego historycy byli zainteresowani tym, co ojciec napisał o jego pobycie w Polsce w tym okresie.
Książka, dokument rodzinny w języku niderlandzkim, jak i w języku polskim skróconą wersję wyślę Paniom do informacji.

Serdecznie pzdrowienia,

Hendrik

 

  • ‘’ Genialnie! Walczmy o prawdę! ‘’

 

 

  • ‘’Jaka odwaga i wytrwałość!!  Świetnie! Macie 100% racji, historii nie można zaklamać. My w Holandii, a zwłaszcza tu na południu mamy wiele do zawdzięczenia polskim wyzwolicielom. ‘’
  • ‘’ Piękny teksty, dobrze wstawia się za  wzajemnym zrozumieniem i uznaniem, a tym samym integracjią w Europie’’

 

  • ‘’  Gratulujemy artykułu. Do tego potrzebna jest odwaga i wytrwałość.  To obiecuje wiele na przyszłość. Można być słusznie dumnym  z siebie! “

 

  • ‘’Najwyższa pora wydawnictwo Noordhoff-Wolters na nowe wydanie w którym znajdzie  się miejsce na temat polskich wyzwolicieli Holandii’’.
  • „ To jest szokujące jak Druga Wojna Światowa jest opisana w podręcznikach. Dlaczego rola naszych polskich wyzwolicieli nie została opisana. To jest strasznie smutne !! Tych, którzy walczyli za nasz kraj i nasze miasta, dla mnie to Breda. Oni stracili tak wielu młodych ludzi. Ci, którzy zostali pozbawieni praw i stali się bezpaństwowcem nawet po wojnie. Ci, którzy odkryli klucz do złamania szyfru Enigmy. Teraz daje mi to więcej motywacji do opowiedzenia prawdziwej historii w szkołach lub wszędzie tam, gdzie jestem! O Polakach nie należy zapominać!’’