Beata Bruggeman-Sękowska w niderlandzkiej gazecie Trouw: Czas na język polski jako przedmiot szkolny
Artykuł opiniotwórczy w niderlandzkiej gazecie Trouw autorstwa naszej redaktor naczelnej Beaty Bruggeman-Sękowskiej na temat różnorodno...
Dyplom Uznania
Podczas obchodów Dnia Niepodległości w szkole polskiej imienia Generała Sosabowskiego Beata Bruggeman-Sekowska redaktor naczelna naszeg...
Nasze kancelaria ponownie zatwierdzona przez niderlandzkiego Ministra Sprawiedliwości i Bezpieczeństwa
Mgr. Beata Bruggeman-Sękowska została ponownie zatwierdzona przez niderlandzkiego Ministra Sprawiedliwości i Bezpieczeństwa jako tłumac...
Kancelaria tłumaczy przysięgłych Mgr. Beaty Bruggeman-Sękowskiej
W Niderlandach tłumaczenia przysięgłe mogą wykonywać wyłącznie tłumacze przysięgli zarejestrowani w krajowym rejestrze tłumaczy przysi...
Tłumacze przysięgli w Królestwie Niderlandów
Otrzymujemy zapytania na temat rozmaitych kwestii dotyczących życia w Holandii. W filmikach odpowiadamy na większość pytań.Dz...
Tłumaczenia przysięgłe
Tłumaczenia przysięgłe
Ustawodastwo dotyczące tłumaczeń przysięgłych w Królestwie Niderlandów uległo zmianie. Tylko tłum...







