Centrum językowe i biuro tłumaczeń, Europa Środkowo-Wschodnia, Książki, Międzynarodowe centrum dziennikarskie i PR

Wereldjournalisten o: książce Niderlandzko-Rumuńskie słownictwo biznesowe

Wereldjournalisten o: książce Niderlandzko-Rumuńskie słownictwo biznesowe

 

Wereldjournalisten napisało o książce Niderlandzko-Rumuńskie słownictwo biznesowe. Artykuł jest zamieszczony poniżej.

Zakelijk Roemeens, Zakelijk Nederlands,Thematische Woordenschat voor iedereen, Niderlandzko-Rumuńskie słownictwo biznesowe to książka dla każdego, kto ma kontakt z językiem rumuńskim i niderlandzkim. Oferuje ona szerokie pola tematyczne niezbędne w poprawnej komunikacji i jest unikalną pozycją na rynku holenderskim.

Może być przydatna zarówno w pracy jak i na gruncie prytwanym, do nauki języka na kursie jak i samodzielnej nauki. Książka ta składa się z pól tematycznych, takich jak zawody, dni, wyrażenia czasu, terminologii niezbędnej przy rozmowach kwalifikacyjnych czy szukaniu pracy jak również z przykładów kontraktów i ogłoszeń o pracę, jak również szerokiej listy tematycznej. Dodatkowo można tu znaleźć rozmaite ćwiczenia z odpowiedziami.

Zakelijk Roemeens, Zakelijk Nederlands,Thematische Woordenschat voor iedereen, Niderlandzko-Rumuńskie słownictwo biznesowe składa się z 19 części. W pierwszej części znajduje się podstawowa informacja na temat języka alfabetu niderlandzkiego i rumuńskiego. Części 2-16 zawierają praktyczne słownictwo między innymi na następujące tematy: ubieganie się o pracę i zarobki. W każdej części słownictwo jest użyte w specyficznym dla siebie kontekście. Część 17 to szeroka lista tematyczna. Części 18 i 19 są przeznaczone do samodzielnej nauki albo jako praca domowa.

Istotnym elementem tej pozycji są przykłady kontraktów i ogłoszeń o pracę. Tu można znaleźć przerabiane wcześniej słownictwo w rozmaitych kontekstach. W książce wyjaśnione są również rozmaite terminy dotyczące pracy w Królestwie Niderlandów.

Zakelijk Roemeens, Zakelijk Nederlands,Thematische Woordenschat voor iedereen, Niderlandzko-Rumuńskie słownictwo biznesowe jest napisany przez Beatę Bruggeman-Sękowską. Beata Bruggeman-Sękowska jest nauczycielem akademickim, tłumaczem przysięgłym z następujących języków: polski, niderlandzki i angielski oraz dziennikarzem mieszkającym w Holandii. Ma ponad 15 lat doświadczenia jako lingwistka, zarówno na polskich jak i niderlandzkich uczelniach. W 2004 roku założyła ona Communications-Unlimited, świadczące usługi w zakresie lingwistyki i dziennikarstwa.

 

Zakelijk Roemeens Wereld Journalisten.png Zakelijk Roemeens zakelijk nederlands

Leave a Reply